Chorus x2
We bhuti we bhuti
We bhuti mina ndihamba nawe
We bhuti we bhuti
We bhuti mina ndihamba nawe
Verse 1 x2
Ngithanda na le way
Unguyo ngakhona
webhuti mina ndihamba nawe
Ngithanda na le way
Ucula ngakhona
Webhuti mina ndihamba nawe
Bridge 1 x2
Eh ndihamba nawe
Hei ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe
We bhuti ndihamba nawe, We bhuti ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe
Verse 2 x2
Ndafika endaweni ngibona abantu
ehh ufak'umfana wam
Ugcwel'umfana wami
Ngathi loya lobhuti loya
isoka isoka lami
Bridge x2
Chorus x2
Ndithanda na le way
Ujika ngakhona
We sisi mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ududla ngakhona
We sisi mina ndihamba nawe
Bridge 2 x2
Eh ndihamba nawe
Ohh ndihamba nawe
We sisi mina ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe, We sisi ndihamba nawe
We sisi mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ungiyo ngakhona
We bhuti mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ududla ngakhona
Ay' suka mina ndihamba nawe
Eeh Ndihamba nawe
Eeh Ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe
What does it all mean? From one of the reader responses:
Ok, so Ndihamba Nawe literally means "I'm going with you", but it has much greater significance in the Zulu culture. When you say Ndihamba nawe, yre essentially telling someone that "I choose you".At parties, if people are really feeling the DJ, they'll say "DJ, Ndihamba nawe!" or if you've found that one boy/girl that just does it for you, you tell them "Eish, ndihamba nawe!".
Girl's verse
Ngithanda na le way -- I love the way
Unguyo ngakhona -- you just are
webhuti mina ndihamba nawe -- Brother, I choose you
Ngithanda na le way -- I also love the way
Ucula ngakhona -- the way you sing
Webhuti mina ndihamba nawe -- Brother, I choose you
Guy's verse
Ndithanda na le way -- I really love the way
Ujika ngakhona -- You turn (walk/stride)
We sisi mina ndihamba nawe --Sister, I choose you
Ndithanda na le way -- I also love the way
Ududla ngakhona -- You gain weight just right
We sisi mina ndihamba nawe -- Sister, I choose you
Gotta love African music hehe...
15 comments:
Thanx penguin lady............have looked for the translation for a long time and cdnt lay ma hands on it!! You are a star!! :)
If ever there was a song that made my heart skip a bit..
I love this song! I wanna sing ndihamba nawe to my man right now! like "eish! hun! ndihamba nawe!!"
This song makes me smile !
some words are similar to Kiswahili!
Best song ever!!!just love it even more now that i know the real meanin in english
I absolutely love this song. Proudly South African Indian
Does anybody know who wrote this song?
This has really helped me
Very dope song as well.
Thank you so much. I have been recently in South Africa and some friends sung and dance on this song. Now the feeling is even greater!
I am going to dance to this song as I get my wife. Wowwwww
Love this song and Africa :)
Could someone explain these following lines please.... Not catching pronunciation when being sung...
ehh ufak'umfana wam
Ugcwel'umfana wami
I was in South Africa in 2004 for 3 months and this song was playing EVERYWHERE. Soundtrack to the best memories I’ll ever have <3
Me too🥰
Post a Comment