29.11.07

Ndihamba Nawe

I love this song, and I finally got around to finding the lyrics:
Chorus x2

We bhuti we bhuti
We bhuti mina ndihamba nawe
We bhuti we bhuti
We bhuti mina ndihamba nawe

Verse 1 x2
Ngithanda na le way
Unguyo ngakhona
webhuti mina ndihamba nawe
Ngithanda na le way
Ucula ngakhona
Webhuti mina ndihamba nawe

Bridge 1 x2

Eh ndihamba nawe
Hei ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe
We bhuti ndihamba nawe, We bhuti ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe

Verse 2 x2
Ndafika endaweni ngibona abantu
ehh ufak'umfana wam
Ugcwel'umfana wami
Ngathi loya lobhuti loya
isoka isoka lami

Bridge x2

Chorus x2

Ndithanda na le way
Ujika ngakhona
We sisi mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ududla ngakhona
We sisi mina ndihamba nawe

Bridge 2 x2

Eh ndihamba nawe
Ohh ndihamba nawe
We sisi mina ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe, We sisi ndihamba nawe
We sisi mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ungiyo ngakhona
We bhuti mina ndihamba nawe
Ndithanda na le way
Ududla ngakhona
Ay' suka mina ndihamba nawe
Eeh Ndihamba nawe
Eeh Ndihamba nawe
We bhuti mina ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe
We sisi ndihamba nawe

What does it all mean? From one of the reader responses:
Ok, so Ndihamba Nawe literally means "I'm going with you", but it has much greater significance in the Zulu culture. When you say Ndihamba nawe, yre essentially telling someone that "I choose you".At parties, if people are really feeling the DJ, they'll say "DJ, Ndihamba nawe!" or if you've found that one boy/girl that just does it for you, you tell them "Eish, ndihamba nawe!".

Girl's verse
Ngithanda na le way -- I love the way
Unguyo ngakhona -- you just are
webhuti mina ndihamba nawe -- Brother, I choose you
Ngithanda na le way -- I also love the way
Ucula ngakhona -- the way you sing
Webhuti mina ndihamba nawe -- Brother, I choose you

Guy's verse
Ndithanda na le way -- I really love the way
Ujika ngakhona -- You turn (walk/stride)
We sisi mina ndihamba nawe --Sister, I choose you
Ndithanda na le way -- I also love the way
Ududla ngakhona -- You gain weight just right
We sisi mina ndihamba nawe -- Sister, I choose you

Gotta love African music hehe...

15 comments:

Meg said...

Thanx penguin lady............have looked for the translation for a long time and cdnt lay ma hands on it!! You are a star!! :)

Ikamar said...

If ever there was a song that made my heart skip a bit..

Quicklime said...

I love this song! I wanna sing ndihamba nawe to my man right now! like "eish! hun! ndihamba nawe!!"

Anonymous said...

This song makes me smile !

Anonymous said...

some words are similar to Kiswahili!

Anonymous said...

Best song ever!!!just love it even more now that i know the real meanin in english

Anonymous said...

I absolutely love this song. Proudly South African Indian

Unknown said...

Does anybody know who wrote this song?

Unknown said...

This has really helped me

Very dope song as well.

Unknown said...

Thank you so much. I have been recently in South Africa and some friends sung and dance on this song. Now the feeling is even greater!

Unknown said...

I am going to dance to this song as I get my wife. Wowwwww

Anonymous said...

Love this song and Africa :)

Margaret said...

Could someone explain these following lines please.... Not catching pronunciation when being sung...

ehh ufak'umfana wam
Ugcwel'umfana wami

Laura said...

I was in South Africa in 2004 for 3 months and this song was playing EVERYWHERE. Soundtrack to the best memories I’ll ever have <3

Anonymous said...

Me too🥰